msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shutter-reloaded\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-11 01:06-0800\n"
"Last-Translator: Andrew Ozz\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../shutter-reloaded.php:97
msgid "Previous"
msgstr "Předchozí"
#: ../shutter-reloaded.php:97
msgid "Next"
msgstr "Další"
#: ../shutter-reloaded.php:97
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
#: ../shutter-reloaded.php:97
msgid "Full Size"
msgstr "Plná velikost"
#: ../shutter-reloaded.php:97
msgid "Fit to Screen"
msgstr "Zmenšit na obrazovku"
#: ../shutter-reloaded.php:97
msgid "Image"
msgstr "Obrázek"
#: ../shutter-reloaded.php:97
msgid "of"
msgstr "z"
#: ../shutter-reloaded.php:97
msgid "Loading..."
msgstr "Nahrávám..."
#: ../shutter-reloaded.php:137
msgid "Permission denied"
msgstr "Přístup zamítnut"
#: ../shutter-reloaded.php:196
#: ../shutter-reloaded.php:222
msgid "Please enter valid post ID."
msgstr "Prosím vložte správné ID příspěvku"
#: ../shutter-reloaded.php:209
msgid "This post ID is not currently excluded."
msgstr "Příspěvek s tímto ID není vyloučen."
#: ../shutter-reloaded.php:235
msgid "This post ID is not currently included."
msgstr "Příspěvek s tímto ID je vyloučen."
#: ../shutter-reloaded.php:250
msgid "All options reset! You can either "
msgstr ""
#: ../shutter-reloaded.php:250
msgid "uninstall Shutter Reloaded,"
msgstr "Shutter Reloaded"
#: ../shutter-reloaded.php:250
msgid "or return to the settings page."
msgstr ""
#: ../shutter-reloaded.php:253
msgid "Options saved!"
msgstr "Nastavení uloženo!"
#: ../shutter-reloaded.php:257
msgid "Shutter Reloaded Options"
msgstr "Nastavení Shutter Reloaded"
#: ../shutter-reloaded.php:260
msgid "Hide Help"
msgstr "Skrýt nápovědu"
#: ../shutter-reloaded.php:261
#: ../shutter-reloaded.php:262
msgid "Show Help"
msgstr "Zobrazit nápovědu"
#: ../shutter-reloaded.php:265
msgid "Setup and Usage"
msgstr "Nastavení a použití"
#: ../shutter-reloaded.php:266
msgid "Shutter is activated by the link pointing to the image you want to display, with or without a thumbnail (text links work too). The activation class and the title have to be set on that link."
msgstr "Shutter je aktivován textovým i náhledovým odkazem vedoucím na obrázek, který chcete zobrazit. Třída (class) a titulek (title) jsou u odkazu nutné."
#: ../shutter-reloaded.php:267
msgid "To take full control of Shutter's activation and to make multiple image sets on the same page, you will need to add the class="shutter" or "shutterset" or "shutterset_setname" to your links in "Code" view on the Write/Edit Post page."
msgstr "K plné kontrole nad aktivací Shutter pluginu a k vytváření setů o více obrázcích je potřeba přidat class="shutter" nebo "shutterset" nebo "shutterset_jmeno" k odkazům na panelu "Kód" při psaní či editaci článků nebo stránek."
#: ../shutter-reloaded.php:268
msgid "To add caption to the images, set the title="..." attribute of the links pointing to them."
msgstr "Pro přidání popisku k obrázkům přidejte k odkazu vedoucí na obrázek atribut title="..."."
#: ../shutter-reloaded.php:269
msgid "If you want to use image sets, you will need to add class="shutterset" to all links that point to the images for that set. If you want to apply css style to the links, you can add second class, like this: class="shutterset myClass", but "shutterset" should be first."
msgstr "Pokud chcete používat obrázkové galerie, je nutné přidat třídu class="shutterset" ke všem odkazům vedoucím na obrázky této galerie. Pokud chcete na odkazy aplikovat CSS styly, můžete přidat také druhou třídu takto: class="shutterset dalsitrida", ovšem "shutterset" by měl být první."
#: ../shutter-reloaded.php:270
msgid "Adding class="shutterset" will also trigger activation (for the first activation option). There is no need to add both "shutter" and "shutterset"."
msgstr "Přidáním třídy class="shutterset" se spustí aktivace efektu (v případě první aktivační možnosti). Není tedy nutné používat obojí "shutter" a "shutterset"."
#: ../shutter-reloaded.php:271
msgid "To make more than one set per page, use class="shutterset_setname". The underscore is required and setname can be any short ASCII word and/or number (different for each set)."
msgstr "Pro zobrazení více galerií na jedné stránce použijte class="shutterset_jmeno". Podtržítko je povinné a jméno může být jakékoli ASCII slovo nebo číslice (rozdílné pro každou galerii)."
#: ../shutter-reloaded.php:272
msgid "You can use the "Activate shutter on all image links" and also make sets by adding class="shutterset" or class="shutterset_setname" or rel="lightbox[...]" to some of the image links."
msgstr "Můžete použít "Aktivovat shutter na všechny obrázkové odkazy" a také vytvářet galerie pomocí class="shutterset" nebo class="shutterset_jmeno" nebo rel="lightbox[...]" pro vybrané obrázkové odkazy."
#: ../shutter-reloaded.php:276
msgid "You can add Shutter Reloaded to your site in five different ways:"
msgstr "Shutter Reloaded můžete na vašich stránkách použít pěti rozdílnými způsoby:"
#: ../shutter-reloaded.php:281
#: ../shutter-reloaded.php:285
#: ../shutter-reloaded.php:289
#: ../shutter-reloaded.php:293
#: ../shutter-reloaded.php:297
msgid "Active: "
msgstr "Aktivovat"
#: ../shutter-reloaded.php:282
#: ../shutter-reloaded.php:286
#: ../shutter-reloaded.php:290
#: ../shutter-reloaded.php:294
#: ../shutter-reloaded.php:298
msgid "Activate"
msgstr "Aktivovat"
#: ../shutter-reloaded.php:283
msgid "Shutter on all image links with class="shutter" or "shutterset" or "shutterset_setname"."
msgstr "Shutter na všechny obrázky s class="shutter" nebo "shutterset" nebo "shutterset_jmeno"."
#: ../shutter-reloaded.php:287
msgid "Shutter on all image links. Sets created with class="shutterset", "shutterset_setname" or rel="lightbox[...]" will still work."
msgstr "Shutter na všechny odkazy na obrázky. Galerie je možné stále vytvořit s class="shutterset", "shutterset_jmeno" nebo rel="lightbox[...]"."
#: ../shutter-reloaded.php:291
msgid "Shutter on all image links and automatically make image sets for each Post/Page."
msgstr "Shutter na všechny odkazy na obrázky a také automaticky tvořit obrázkové galerie v každém příspěvku nebo stránce."
#: ../shutter-reloaded.php:295
msgid "Shutter on all image links on specific page(s)."
msgstr "Shutter na všechny odkazy na obrázky ve specifikovaných stránkách."
#: ../shutter-reloaded.php:299
msgid "Shutter on all image links and use LightBox style (rel="lightbox[...]") activation and sets."
msgstr "Shutter na všechny odkazy na obrázky s použitím stylu LightBox (rel="lightbox[...]") pro aktivaci a galerii."
#: ../shutter-reloaded.php:310
msgid "Shutter is activated for all links pointing to an image."
msgstr "Shutter je aktivní pro všechny odkazy vedoucí na obrázek."
#: ../shutter-reloaded.php:311
msgid "Shutter is activated for all links pointing to an image and will create different image set for each Post/Page."
msgstr "Shutter je aktivní pro všechny odkazy vedoucí na obrázky a vytvoří pro každou stránku nebo příspěvek vlastní galerii."
#: ../shutter-reloaded.php:311
msgid "This option is most suitable if you display several Posts on your home page and want to have different image set for each Post. It adds shutter's activation class at runtime and doesn't modify the html."
msgstr "Tato možnost je vhodná, pokud na úvodní stránce zobrazujete několik příspěvků a chcete mít rozdílnou galerii pro každý z nich. Funkce přidá aktivační třídu a nevyžaduje modifikaci HTML."
#: ../shutter-reloaded.php:313
msgid "Excluded Posts or Pages (by ID):"
msgstr "Vyloučit příspěvky nebo stránky (podle ID):"
#: ../shutter-reloaded.php:319
#: ../shutter-reloaded.php:359
msgid "[none]"
msgstr "[žádné]"
#: ../shutter-reloaded.php:325
msgid "Add Excluded ID"
msgstr "Přidat vyloučené ID"
#: ../shutter-reloaded.php:326
#: ../shutter-reloaded.php:366
msgid "Please enter the Page/Post ID that you want to add to this list."
msgstr "Prosím vložte ID stránky nebo příspěvku které chcete přidat na seznam."
#: ../shutter-reloaded.php:328
msgid "Remove Excluded ID"
msgstr "Odebrat vyloučené ID"
#: ../shutter-reloaded.php:329
#: ../shutter-reloaded.php:368
msgid "Please enter the Page/Post ID that you want to remove from this list."
msgstr "Prosím vložte ID příspěvku nebo stránky, které chcete odebrat ze seznamu."
#: ../shutter-reloaded.php:331
msgid "Please enter the ID for the post/page you want to exclude. You can see it in your browser's status bar(at the bottom of the window) when hovering over the name at the Edit Pages or the Edit Posts page."
msgstr "Prosím vložte ID příspěvku nebo stránky, které chcete vyloučit. ID najdete na stránce Správa stránek nebo Správa příspěvků."
#: ../shutter-reloaded.php:341
msgid "Shutter is activated for all links pointing to an image that have class = "shutter", "shutterset" or "shutterset_setname""
msgstr "Shutter je aktivní pro všechny odkazy vedoucí na obrázek se třídou class = "shutter", "shutterset" nebo "shutterset_jmeno""
#: ../shutter-reloaded.php:343
msgid "Class = "shutter" will display a single image, class = "shutterset" will create a single set for all images and class="shutterset_setname", where setname is a short ASCII word and/or number, will create multiple sets on the same page."
msgstr "Class = "shutter" zobrazí jeden obrázek, class = "shutterset" vytvoří jednu obrázkovou galerii a class="shutterset_jmeno", kde jméno je krátké slovo nebo čísla v ASCII, vytvoří více galerií na jedné stránce."
#: ../shutter-reloaded.php:352
msgid "Shutter is activated for the following Posts and Pages (by ID):"
msgstr "Shutter je aktivní pro tyto příspěvky a stránky (podle ID):"
#: ../shutter-reloaded.php:365
msgid "Add ID"
msgstr "Přidat ID"
#: ../shutter-reloaded.php:367
msgid "Remove ID"
msgstr "Odebrat ID"
#: ../shutter-reloaded.php:370
msgid "Please enter the ID for the post/page you want to exclude. You can see it in your browser's status bar(at the bottom of the window) when hovering over the name at the Manage Pages or the Manage Posts page."
msgstr "Prosím vložte ID příspěvku nebo stránky, které chcete vyloučit. ID najdete na stránce Správa stránek nebo Správa příspěvků."
#: ../shutter-reloaded.php:379
msgid "Shutter uses Lightbox style activation."
msgstr "Shutter používá aktivaci ve stylu LightBox."
#: ../shutter-reloaded.php:381
msgid "Shutter is activated for all links pointing to an image, that have rel="lightbox" or rel="lightbox[...]". To make sets of images, you will have to add rel="lightbox[abc]", where "abc" can be any short ASCII word and/or number."
msgstr "Shutter je aktivován všemi odkazy vedoucími na obrázek, které mají atribut rel="lightbox" nebo rel="lightbox[...]". K vytvoření setu obrázků musíte přidat rel="lightbox[abc]", kde "abc" může být libovolné krátké slovo nebo čísla v ASCII."
#: ../shutter-reloaded.php:392
msgid "Customization"
msgstr "Přizpůsobení"
#: ../shutter-reloaded.php:398
msgid "Shutter color (default 000000):"
msgstr "Barva Shutteru (výchozí 000000)"
#: ../shutter-reloaded.php:398
msgid "Please enter valid HTML color codes, from 000000 to FFFFFF."
msgstr "Prosím vložte platný kód barvy od 000000 do FFFFFF."
#: ../shutter-reloaded.php:405
msgid "Shutter opacity (default 80):"
msgstr "Průhlednost Shutteru (výchozí 80):"
#: ../shutter-reloaded.php:405
msgid "Enter a number between 1 (see-through) and 99 (solid color)."
msgstr "Vložte číslo mezi 1 (průhledné) a 99 (plná barva)."
#: ../shutter-reloaded.php:412
msgid "Caption text color (default FFFFFF):"
msgstr "Barva popisku (výchozí FFFFFF):"
#: ../shutter-reloaded.php:419
msgid "Menubar color (default 3E3E3E):"
msgstr "Barva panelu menu (výchozí 2E2E2E):"
#: ../shutter-reloaded.php:426
msgid "Show images count for sets (Image 1 of ...):"
msgstr "Zobrazit počitadlo obrázků u galerií (Obrázek 1 z ...):"
#: ../shutter-reloaded.php:432
msgid "Images count color (default 999999):"
msgstr "Barva počitadla obrázků (výchozí 999999):"
#: ../shutter-reloaded.php:439
msgid "Text buttons (instead of images):"
msgstr "Textové tlačítka (místo obrázků):"
#: ../shutter-reloaded.php:445
msgid "Text buttons color (default CCCCCC):"
msgstr "Barva textových tlačítek (výchozí AAAAFF):"
#: ../shutter-reloaded.php:452
msgid "Open the images in full size:"
msgstr ""
#: ../shutter-reloaded.php:458
msgid "Alternate loading (select if Shutter does not start):"
msgstr ""
#: ../shutter-reloaded.php:466
msgid "To restore the defaults, delete the current value(s) and submit the form."
msgstr "Pro obnovení výchozích hodnot smažte z polí současné hodnoty."
#: ../shutter-reloaded.php:468
msgid "Reset all options"
msgstr ""
#: ../shutter-reloaded.php:469
msgid "Save Options"
msgstr "Uložit nastavení"
#: ../shutter-reloaded.php:480
msgid "Shutter Reloaded"
msgstr "Shutter Reloaded"